Showing posts with label Langston Hughes. Show all posts
Showing posts with label Langston Hughes. Show all posts

Wednesday, February 9, 2011

The Case of the Purloined Langston of DC

A poet (I have known for half my adult life, and not least for his prestidigitory skills) decided to engage in his own form of protest during the Associated Writing Programs conference.

At Busboys and Poets, a popular DC-area bookstore, there once stood a cardboard cutout of Langston Hughes as a busboy, his occupation when he was a young poet and working at the Wardman Park Hotel, the main venue of the AWP conference.

And then, one night, while the conference was underway, the cardboard cutout disappeared in the company of a certain poet, a native of DC, a former resident of Boston, Providence and Cleveland, and now a denizen of New York City and its environs (cf. below right, photo: Graywolf Press): Thomas Sayers Ellis.

(I was in Busboys and Poets on Thursday evening, after the Encyclopedia reading, and must confess that I neither noticed the cardboard Langston nor his absence this time. I should add that when in DC I have seldom spent time at the store, which has a great selection of work and delicious, affordable food, and have never read or been invited to read there. I was there during the last Split This Rock conference, in 2010.)

Another poet, of considerable note, noted to the bookstore and performance space's owner that he had seen said Hughes, at the Wardman Park Hotel no less, arm in arm with the purloiner-protester. Neither, it's fair to say, was bussing.

The poet says he transported the cardboard Hughes because the spot, which does sponsor poets in residence and pays readers a $50 fee could and should pay these artists better. "You would think that an establishment that makes as much money as Busboys would have set in place a reading series with a respectful pay scale for writers."

A cellphone photo of stand-in Hughes has reached Busboys and Poets owner Andy Shallal (below left), but his whereabouts remain known only to the poet, and stand-in Hughes.

According to the Washington Post, Shallal says he is going to get another Hughes to stand in his window. Perhaps the purloiner-protester will host or at least participate in a reading at Busboys and Poets in the future at which the original cardboard Hughes also makes a reappearance. And will, like any poets or writers reading at the spot, get a bit more cash for his efforts. I think the real Hughes would strongly approve.

Tuesday, February 1, 2011

Happy Black History Month & Langston Hughes Day (Poems)

Today begins Black History Month, which is celebrated throughout the month of February in both the United States and Canada (in UK it occurs in October). It became an official US celebration in 1976, though its origins date back to scholar-activist Carter G. Woodson's establishment of Negro History Week in 1926. It is also, happily, Langston Hughes's birthday (1902-1967). I have posted more than a few Langston Hughes poems on this blog, and relish any opportunity to do so.

A draft of Hughes's "Old Walt"
Here are of two of his most famous poems, from Montage of a Dream Deferred (Henry Holt, 1951), both in direct conversation with each other. Note the light, jazzy, celebratory but ultimately critical tone of the first contrasting with the graver and more somber tone of the second, which I had to memorize and recite as a child (ah, the 1970s!). Both also might be read metonymically in relation to African America as it was in his day, and our own.

GOOD MORNING

Good morning, daddy!
I was born here, he said.
watched Harlem grow
until colored folks spread
from river to river
across the middle of Manhattan
out of Penn Station
dark tenth of a nation,
planes from Puerto Rico,
and holds of boats, chico,
up from Cuba Haiti Jamaica,
in buses marked New York
from Georgia Florida Louisiana
to Harlem Brooklyn the Bronx
but most of all to Harlem
dusky sash acros Manhattan
I've seen them come dark
wondering
wide-eyed
dreaming
out of Penn Station--
but the trains are late.
The gates open--
Yet there're bars
at each gate.
What happens
to a dream deferred?
Daddy, ain't you heard?

***
 
HARLEM

What happens to a dream deferred?

Does it dry up
like a raisin in the sun?
Or fester like a sore--
And then run?
Does it stink like rotten meat?
Or crust and sugar over
like a syrupy sweet?

Maybe it just sags
like a heavy load.

Or does it explode?

Both poems © Copyright, Estate of Langston Hughes, 1951, 2011. All rights reserved.

Monday, February 1, 2010

Blogging On + On Publishing + Black History Month/Langston Hughes Day (Poem)

Over the last year I've gone through alternating or oscillating waves of planning to end this blog and feeling energized enough to continue it. The paucity of responses, especially since 2007, has only exacerbated my sense that blogging may be a waste of time, though I do enjoy it, and yet, at the same time my "followers" have increased, so I guess things aren't as dismal as I sometimes think.

I know that the rise of other social media--Facebook, where many longtime fellow blogging friends post anything and everything they find of interest; Twitter, where I'm now fully chartered (with about 1,800 or so tweets); YouTube; old standbies like Yahoo!, Hi5, Myspace, and yes, that now hoary gathering space Friendster; more specialized social media spaces; and parallels of these sites--have siphoned off interest from all but the most lively and focused blogs (like Rod 2.0, who's as sharp and hot as a laser always). Also, I acknowledge that my own postings have shifted, from the early art and lit-focused eclecticism to politics, which I know turns (some) readers off, especially if you can get much of the same, often with more in-depth reportage or more interesting slants, elsewhere. Moreover, I'm quite aware, as my few readers also are, that the Law of Diminishing Returns has taken hold here with each successive year (can that also be analogized to entropy?), with fewer posts ever year since 2005. So far in 2010 I've managed to make 22 out of January's 31 minimum daily posts, or achieve about a 70% posting ratio for the month, my highest January total since 2006, which I take as a positive sign, so I think I'll try to hang on for a little longer.

Posting is very difficult during the academic year; whereas I once had a bit of breathing room, things are less free these days, and I'm so often overloaded with classwork (I'll have 2.5 classes this quarter), and other work-related tasks, about which I cannot post at all for obvious reasons, but I do love blogging, so if you're willing to keep dropping in here, I really appreciate it.

===

Speaking of classes, I wanted to share a photo of today's blackboard from my English 392: "The Situation of Writing" class, which is required for all senior-year creative writing major. Today, we were concluding our discussion of the publishing section of the class (once labeled the "Doom & Gloom" unit, things have changed considerably since I began teaching this class), which included reading Jason Epstein's The Book Business: Publishing: Past, Present and Future of Books (W.W. Norton & Co., 2001)* and I thought that as I've done in the past, I'd go over how you publish a book. I do use the computer in my classes (the students are Tweeting each week, and I post most class-related materials to Blackboard regularly), including this one, but I do love turning to the blackboard from time to time. And so it was with this rough flowchart. "A," at the far left, was our fictional writer of "mystery fiction," a genre one of the students suggested; the rest is, I think, self-evident if a bit illegible. If you are unclear about how books have tended to reach to readers, it's yours to review.


*Reggie H. suggested this book, which I hadn't read before considering it for this class; in the past I've tended to teach André Schiffrin's The Business of Books: How the International Conglomerates Took Over Publishing and Changed the Way We Read (Verso, 2001), a polemic which turns on a narrative of steady decline, with a direr, more caustic tone, but I thought I'd try something new this year, and Epstein's volume is very informative and useful, even if it also at times is both disturbing (he worked for the CIA, he openly admits) and unguent in his unacknowledged privilege.

===

Langston Hughes signing a bookIt's officially Black History Month. I personally like to think of every month as Black or women's or Latino or queer or straight or Asian-American or working-class or immigrant or any possible identification history month, which is to say, all of these identifications should be in play always when we think about this society, its history, our collective and individual pasts, but given the realities in which we live, we still must take a lighthouse approach to guiding people along different paths other than the oblivion-laced mainstream one, which these identitarian-focused months provide. Certainly Black history--the Black history that is part of American history and the histories of the Americas-- remains a mystery to many (black and otherwise) as it always has, despite years of education. The discourse about Haiti's pre-earthquake political and social malaise, and the current lack of media discussion of the dangers of the US's presence there, show that only so much has seeped in over the years.



Interestingly enough, as I think I pointed out back in 2007, the first day of Black History Month coincides with Langston Hughes's (1902-1967) birthday. He is, as I tweeted earlier today, one of my favorite poets, an avatar in the older sense of the word, whose work and life I grow to appreciate more and more the older I get, and I relish any opportunity to post a Langston Hughes poem. So my poem for today is a somewhat messy, overtly political one that is very in keeping with today's news. The innovative form, which collages in the language of advertising (not so unusual today, but striking for the period in which Hughes was writing) and sarcastic tone are hard to miss, as is the fact that New York, and many other cities these days, have many thousands of homeless or near-homeless people struggling to find places to sleep every night, while a parallel world exists in which the luxury described in the poem below barely approaches the ostentation and excess that the ultrarich now regularly enjoy. Including, one imagines, at the Waldorf-Astoria, which, as I need not tell anyone, is now the flagship of a "luxury" hotel and resort chain....

Advertisement For The Waldorf-Astoria

Fine living . . . a la carte?
Come to the Waldorf-Astoria!

LISTEN HUNGRY ONES!
Look! See what Vanity Fair says about the
new Waldorf-Astoria:

"All the luxuries of private home. . . ."
Now, won't that be charming when the last flop-house
has turned you down this winter?
Furthermore:
"It is far beyond anything hitherto attempted in the hotel
world. . . ." It cost twenty-eight million dollars. The fa-
mous Oscar Tschirky is in charge of banqueting.
Alexandre Gastaud is chef. It will be a distinguished
background for society.
So when you've no place else to go, homeless and hungry
ones, choose the Waldorf as a background for your rags--
(Or do you still consider the subway after midnight good
enough?)

ROOMERS
Take a room at the new Waldorf, you down-and-outers--
sleepers in charity's flop-houses where God pulls a
long face, and you have to pray to get a bed.
They serve swell board at the Waldorf-Astoria. Look at the menu, will
you:

GUMBO CREOLE
CRABMEAT IN CASSOLETTE
BOILED BRISKET OF BEEF
SMALL ONIONS IN CREAM
WATERCRESS SALAD
PEACH MELBA

Have luncheon there this afternoon, all you jobless.
Why not?
Dine with some of the men and women who got rich off of
your labor, who clip coupons with clean white fingers
because your hands dug coal, drilled stone, sewed gar-
ments, poured steel to let other people draw dividends
and live easy.
(Or haven't you had enough yet of the soup-lines and the bit-
ter bread of charity?)
Walk through Peacock Alley tonight before dinner, and get
warm, anyway. You've got nothing else to do.

EVICTED FAMILIES
All you families put out in the street:
Apartments in the towers are only $10,000 a year.
(Three rooms and two baths.) Move in there until
times get good, and you can do better. $10,000 and $1.00
are about the same to you, aren't they?
Who cares about money with a wife and kids homeless, and
nobody in the family working? Wouldn't a duplex
high above the street be grand, with a view of the rich-
est city in the world at your nose?
"A lease, if you prefer, or an arrangement terminable at will."

NEGROES
Oh, Lawd. I done forgot Harlem!
Say, you colored folks, hungry a long time in 135th Street——
they got swell music at the Waldorf-Astoria. It sure is a
mighty nice place to shake hips in, too. There's dancing
after supper in a big warm room. It's cold as hell
on Lenox Avenue. All you've had all day is a cup of
coffee. Your pawnshop overcoat's a ragged banner on
your hungry frame. You know, downtown folks are just
crazy about Paul RObeson! Maybe they'll like you, too,
black mob from Harlme. Drop in at the Waldorf this
afternoon for tea. Stay to dinner. Give Park Avenue a
lot of darkie color——free for nothing! Ask the Junior
Leaguers to sing a spiritual for you. They probably
know 'em better than you do——and their lips won't be
so chapped with cold after they step out of their closed
cars in the undercover driveways.
Hallelujah! Undercover driveways!
Ma soul's a witness for de Waldorf-Astoria!
(A thousand nigger section-hands keep the roadbeds smooth,
so investments in railroads pay ladies with diamond
necklaces staring at Sert murals.)
Thank God A-mighty!
(And a million niggers bend their backs on rubber planta-
tions, for rich behinds to ride on thick tires to the
Theatre Guild tonight.)
Ma soul's a witness!
(And here we stand, shivering in the cold, in Harlem.)
Glory be to God——
De Waldorf-Astoria's open!

EVERYBODY
So get proud and rare back; everybody! The new Waldorf-Astoria's
open!
(Special siding for private cars from the railroad yards.)
You ain't been there yet?
(A thousand miles of carpet and a million bathrooms.)
Whats the matter?
You haven't seen the ads in the papers? Didn't you get a card?
Don't you know they specialize in American cooking?
Ankle on down to 49th Street at Park Avenue. Get up
off that subway bench tonight with the evening POST
for cover! Come on out o' that flop-house! Stop shivering
your guts out all day on street corners under the El.
Jesus, ain't you tired yet?

CHRISTMAS CARD
Hail Mary, Mother of God!
the new Christ child of the Revolution's about to be
born.
(Kick hard, red baby, in the bitter womb of the mob.)
Somebody, put an ad in Vanity Fair quick!
Call Oscar of the Waldorf——for Christ's sake!!
It's almost Christmas, and that little girl——turned whore
because her belly was too hungry to stand it anymore——
wants a nice clean bed for the Immaculate Conception.
Listen, Mary, Mother of God, wrap your new born babe in
the red flag of Revolution: the Waldorf-Astoria's the
best manger we've got. For reservations: Telephone EL.
5-3000.

Copyright © 1931, 2009, The Estate of Langston Hughes. All rights reserved.

Here's Hughes's statement on the poem, from The Big Sea: An Autobiography by Langston Hughes (1940):

In the midst of that depression, the Waldorf-Astoria opened. On the way to my friend's home on Park Avenue I frequently passed it, a mighty towering structure looming proud above the street, in a city where thousands were poor and unemployed. So I wrote a poem about it called "Advertisement for the Waldorf-Astoria," modeled after an ad in Vanity Fair announcing the opening of New York's greatest hotel. (Where no Negroes worked and none were admitted as guests.)

The hotel opened at the very time when people were sleeping on newspapers in doorways, because they had no place to go. But suites in the Waldorf ran into thousands a year, and dinner in the Sert Room was ten dollars! (Negroes, even if they had the money, couldn't eat there. So naturally, I didn't care much for the Waldorf-Astoria.)


They wouldn't be turning Jay-Z or Beyoncé or the President away these days, so I guess we can say that some things have changed.

===

Outside the Anglo world, as our friend Nic P. pointed out, today is a palindrome: 01 - 02 - 2010. Ours came nearly 1 month ago.

Thursday, April 23, 2009

Notes on Cuba, Part 1 + Poem: Nicolás Guillén (Langston Hughes Translation)

Before I write anything about the trip, let me first thank poet Aracelis Girmay (author of Teeth, whom I've highlighted on here before!), who passed the email about the Cuba trip on to me via the Cave Canem listserve.*

What follows are undistilled notes; please forgive the roughness of what I'm posting, but I wanted to put some of these ideas down publicly before too much time had passed.

THE TRIP & TOUR

I went to Cuba as part of a 40-person (or thereabouts) educators' tour sponsored by the Center for Cuban Studies in New York City. The Center, which is four decades old, aims to increase knowledge about and research in Cuba, and to develop relationships between Americans who are sympathetic to Cuba's interests in the world. I hadn't heard of the Center before I received the email, but a friend of mine assured me that it was legit, and mentioned that he'd been on one of their tours before. He spoke highly of the director Sandra Levinson, whom I haven't met but hope to in the future. To participate in the tour, I had to submit my CV for consideration and acceptance, and was relieved when it was accepted.

One of the questions the application asked was knowledge of Spanish, and although I noted that I possessed it, what became quite clear to me on this trip was that while I can read and write Spanish decently, speaking it, especially the rapid-fire idiom spoken in Havana. I can say that speaking Spanish in the Dominican Republic was good preparation, however, as far it goes (and my trip by myself to the Book Fair in Santo Domingo in 2005 really was a good prep), but understanding some of the event speakers in Spanish required intense concentration, and even then in a few cases I was only picking up bits and pieces. It was much better one on one, when I could say "Otra vez" or "más despacio," and in stores and so on, where I found the Spanish simpler. (I did speak Portuguese with one of my fellow tour members, and French with a group of Swiss tourists, which did not help one whit in staying in a Spanish mode of thinking.) The experience underlined for me that one of the things I hope to do over the next few years is find language partners, particularly from the Caribbean and Mexico (whose idiom is predominant in the US) to practice my Spanish with on a regular basis. Facility in Spanish, especially a Caribbean idiom, will definitely prove a bonus if you go.

Speaking or not speaking Spanish was not really an issue, though, because while a good portion of the participants spoke Spanish as their first or second language, or had studied or lived or both in a Spanish-speaking country (Spain, DR, Nicaragua, Argentina, etc.), some participates barely spoke, read or wrote it at all, so we had translators throughout. These included both our official state-provided tourguide, Tatiana Rodríguez (Tati!) who was excellent, whether exhausted or not, and members of the group who would step in at times as well. I tip my hat to all of them.

The CCS divided the 40 or so participants into 2 groups, and I was one of the 20 people constituting Group 2. Jesse Alter, the tour's ebullient overall leader, also was the Center's designated leader for Group 1, while our Center representative and leader turned out to be my roommate for the trip; a young Havana native and visual artist now living in the US, Bernardo Navarro was a great person to room with and a font of ideas and information. He also knew all kinds of special places in Havana to visit, so though I didn't get to attend either one, he took small groups to some of the underground paladares, or private restaurants in people's homes, that the Cuban government allows to operate (more about private businesses later). People who went on either night could not stop raving about how amazing the hosts and food were. I did get to accompany him when he went to fetch a personal item from the home of the famous artist Zaida del Río, and though we only saw her for a hot second, she was a hoot. On the first night we were in Cuba, he and I ranged through a good swathe of Cuban literature and art, some of which, like the paintings of Wilfredo Lam and the constructions of Kcho, I later got to see when we visited the Museum of Fine Arts in Havana as part of our tour. This portion of the visit was quite significant given that Havana was hosting its international Biennal de Artes, and so there were art exhibits, including ones featuring US artists, at galleries, cultural institutions, and other spaces all over the city, including the Fine Arts museum.

Before I'd left, my cousin had asked if the trip was a "vacation," and I was hesitant to label it that, because while it would be and was a break from university work, which I've completely plunged back into now, the schedule, if we hewed to it at all, promised to provide an intensive engagement with Cuban educational, arts and cultural figures and institutions. And it did. While this was required by the terms of our visa--we had to spend somewhere along the lines of 60%-80% (correction?) of our days engaged in research--the tour and our guide, Tati, did not stint one bit. Whether we were in Havana or the mountainous, picturesque rural province of Pinar del Río, to the capital's west, we were either visiting or shuttling, to the extent that usually, by the late afternoon, almost immediately after we hopped on the bus, we were passing out. I joked that the officials were doping our food and drinks with a chemical that would turn us into diehard Fidelistas when we returned, especially once we popped the gift DVD on the Revolution into our DVD players, but the reality was--and is--that we really did make the most of every day, meeting officials, students, cultural figures, everyday Cubans, and diving into real conversations, which sometimes became bit sticky and uncomfortable, but which, I now think, at least given the short amount of time we were there and the constraints we or any other official tours operate within, brought us closer to a real sense of the situation in Cuba today.

As I noted, my group consisted of around 20 people; many were public school teachers, ranging from elementary school to high school. There were also several principals, a person who conducted diversity training seminars, a practicing professional photographer (there were several people who were photographic artists), several writers, a person who had worked as a writer and coordinator of video and multimedia projects, and a medical doctor. Most of the attendees across both groups were from New York City or the surrounding area, though a few were from other parts of the US, like Minnesota, DC, and California. In terms of age, most of my group was in the 23-35 age range, though a few of us were upwards of 40 (I was one of the oldies). Despite the relative youth of my fellow travelers, many had lived in other countries for extended stays, and had done quite a lot of travel. In addition to a few who had visited Cuba before, many have lived in Latin America, Europe, Africa, and Asia. One person had lived in taught in Brazil; two others in Costa Rica; another in Turkey; and yet another had visited China many times. I realized about halfway through the first day that this sort of experience would draw adventurous people, but I continue be impressed by how many of my fellow tour members have explored the world, especially given how young many of them are, and, after discussions with them, how they have incorporated these experiences in their teaching and art practice.

In preparation for the trip, I took the advice of a friend, librarian and translator Herbert Rogers, who has traveled several times to Cuba, and I would suggest it to anyone who's thinking of heading there. First, take about $1,000/wk. if you can, because Cuba is very expensive. (I say more about this later.) Unlike the DR or Brazil, two other countries in the hemisphere I've traveled to, everything--especially everything that tourists might be interested in--but bottled water was costly, including meals at seemingly simple restaurants (except one we went to in Havana's Chinatown). Second, convert the dollars into euros (or Canadian dollars) before you arrive in Cuba, so that you aren't levied the 10% conversion tax on Cuban convertible pesos (CuCs, which we pronounced "kooks"). Even the falling euro was a better bet than the levy, and I returned to the US with some to spare. Third, set aside exactly enough euros or 25 CuCs so that when you get ready to leave Cuba, you can pay the departure tax. Otherwise, you will be sitting in José Marti International Airport and wishing you'd taken this little bit of advice. Fourth, keep a running tally of your spending, and unless you can't help it, splurge just before you leave (i.e., if you're traveling to Cienfuegos province in the middle of your trip and want to get stuff there, do so, but otherwise, make sure you have cash because there's no way to get money otherwise). Fifth, don't assume that you can haggle prices down. I found that only a single vendor, originally from the Ukraine, was willing to haggle anything down. Everyone else held out as if the concept were utterly foreign. And be prepared to see CuCs just disappear into thin air at times--more than a few times I think someone was exacting a tax I didn't know about, and no santeros were anywhere nearby.

I'll also say that traveling to any Caribbean country for a week with two bags (a suitcase, a backpack) also provides good practice for Cuba. Carrying too much would have become a problem because we had to weigh everything on the way to and on the way out of Cuba, and pay if we exceeded the 44-lb limit. (I didn't). We were forewarned--and it proved correct--thatthe style of clothing there is very casual. (This casualness operates even to the level of language, as I learned: after the Revolution, the familiar "tú" form was emphasized over the more polite "Usted" [the form you tend to learn in school] to show that everyone was on the same level--though the plural "Ustedes" appears to be in place rather than the comparative rare-in-the-Americas "vosotros.") Sneakers, flipflops, polo or t-shirts, shorts or capri-length pants, khakis, and so on were all appropriate. I did take a navy blazer and Oxford shirt just in case, but never wore either--not only was it too hot--but even at the dressiest events, a nice polo shirt and slacks were fine. Not a single one of the governent or institutional officials we met were dressed up, and some were dressed even more casually than I imagine would fly in the US. One thing that did become clear, however, was the scarcity of clothing many Cubans faced; because things are so costly, even for them, I'd recommend taking some t-shirts or other fashionable clothing to give away as gifts. Several members of my group did so (and I'll say more about scarcity and gifts in my next post), and it's a nice gesture on many levels, including the karmic.

In my next posts, I'll try to say something about Cuba's political and educational systems, larger topics like race, gender, sexuality, HIV/AIDS, and so on, but I will broach all of these in distilled form by noting that the Monday before I left, I went with some members of the group to the Cuban Mission in New York to meet with two members of the Cuban embassy, who provided us with an overview of the country and answer questions we had on specific topics. One of the tour members posed a question about race, and the response that we got was two-fold: on the one hand, the government had banned racism since the Revolution. That is, officially, there was no racism. Unoffically, we were told--and as became clear when we got to Cuba--racism dies hard--as it does in the US. The old attitudes had not been eradicated in just 50 Revolutionary years, let alone in only over a 100 years since Cuban slavery had ended. Some of the black and mixed-raced Cubans (whom I believe I read are a majority) told us that racism was alive and well, and one tour member also heard that African students studying in Cuba, whose universities are both free and renown for medical training, also experienced racism; and yet, both of the officials at the mission, and a number of the government officials we met, were black or mixed-raced. So there you go. As with so many things, the reality was more complex than a slogan. The same struck me with regard to gender and women's issues. At the mission, we were told that one of the first institutions created after the Revolution sought to address women's rights and equality, and over the years, women had achieved parity in employment, had won autonomy and equality in many areas, and played a key role in contemporary Cuban society. And yet, when pressed, one of the officials did note that there were still problems as a result of machismo; issues of violence against women, sexual harrassment, parity at the upper levels of various institutions, and so on, were still issues that the society was working through. What I noted was pretty much what we'd been told; women were directing or in leadership positions at the institutions we visited, and I believe the statistic we got was that women constituted 60% of the labor force (while being somewhat over 50% of the population), but as to the upper reaches of various institutions and other issues regarding gender equality and women's right, the reality was unclear or more complex.

I'll stop there, and post more tomorrow.

>>

NicolásI haven't forgotten the poems! Here, in the Cuban spirit, is a poem by one of Cuba's greats, Nicolás Guillén (1902-1989), a major figure in Cuban, Caribbean, and African Diasporic literature, and one of the champions of Cuban culture's African roots. The following poem comes from his famous first collection Motivos de son (1938), which invokes, in its title, the African-musical form, "son," which lies at the roots of so much Cuban and Caribbean musics. The play on "son" also points to his playfulness around "sound" ("son"="sonido") itself, for one of the things his early poetry is best known for its rich and distinctively play with sonority, aurality, and orality. This is clear in "Negro Bembón," which, even if you speak zero Spanish, can and should be read aloud so that the playfulness of the music becomes clear. The third stanza, with the repeating phrase, "Negro Bembón," is particularly wonderful, as is the refrain, "Caridá te mantiene, te lo dá tó." Disfruten!

NEGRO BEMBÓN

¿Po qué te pone tan brabo,
cuando te dicen negro bembón,
si tiene la boca santa,
negro bembóm?

Bembón así como ere
tiene de tó;
Caridá te mantiene, te lo dá tó.

Te queja todabía,
negro bembón;
sin pega y con harina,
negro bembón,
majagua de drí blanco,
negro bembón;
sapato de dó tono,
negro bembón.

Bembón así como ere
tiene de tó;
Caridá te mantiene, te lo dá tó.


Copyright © 1979, Nicolás Guillén, Nueva antología mayor, Havana: Editorial Letras Cubanas. All rights reserved.

And, here's a special treat: Langston Hughes's co-translation!

THICK LIPPED CULLUD BOY

How come you jumps salty
when they calls you thick-lipped boy,
if yo’ mouf’s so sweet,
thick-lipped cullud boy?

Thick-lipped as you is
you got everything.
Charity’s payin’ yo’ keep.
She’s givin’ you all you need.

Still you go around beefin’,
thick-lipped cullud boy.
No work an’ plenty money,
thick-lipped cullud boy.
White suit jes’ spotless,
thick-lipped cullud boy.
Shoes two shades o’ honey,
thick-lipped cullud boy.

Thick-lipped as you is
you got everything.
Charity’s payin’ yo’ keep,
she’s givin’ all you want.

Translated by Langston Hughes and Ben Frederic Carruthers, in Cuba Libre (1948).

--
*I'd hoped that Aracelis and others affiliated with CC that I knew of would be participating, but it turned out that two of the wonderful people in my group, poets Christine Blaine and Ellen Hagan, not only are writers, but have a CC connection; Christine had participated in two of the city workshops and also been mentored by CC grad fellow Tyehimba Jess, while Ellen (and her husband David, a photographer on the trip), a close friend of Aracelis, was a student of CC grad fellow Kelly Norman Ellis, and is one of the Affrilachian poets, so CC was in the mix.