Showing posts with label tisa bryant. Show all posts
Showing posts with label tisa bryant. Show all posts

Saturday, February 12, 2011

"Our Addressability": Claudia Rankine's Intervention @ AWP

One event that continues to reverberate now that the 2011 AWP Conference has ended is author and critic Claudia Rankine's "performance of sorts," as she called it, or intervention, as I and others have chosen to call it, concerning Tony Hoagland's racist poem "Change," at the Academy of American Poets' reading (with Charles Wright) on Thursday, January 5, 2011. I was unable to attend, but almost immediately afterward I read Tisa Bryant's short but moving report on it. Several days later, Rankine posted her remarks on her website, and so I will link to them here, and then post Tisa's report. Let me begin by saying I am a huge fan of Rankine's work, but have never had the opportunity to meet her. I hope to someday soon. I also should add that before this I had never read Hoagland's poem, and in general know little about his work, though I have seen his book of essays.

Rankine's powerful, cogent remarks and intervention (click on AWP).  The final two paragraphs:

Let me just say, Claudia Rankine, thank you.

Tisa's original report of the event, which originally appeared on Facebook. I won't excerpt it, since it ought to be read in full, and has been reposted, so I think it's okay to post it here. (I have not included Hoagland's poem, which you can reach via the link above.) Tisa, thank you.

Claudia Rankine at AWP: Afterthoughts on an Emotional Experience

by Tisa Bryant on Sunday, February 6, 2011 at 9:59pm

At the start of her reading at the Omni Hotel, Claudia Rankine said she would have writer Nick Flynn read the following poem by Tony Hoagland, respond herself to the poem, then read Mr. Hoagland's response to her, then end with a closing poem.  And that's what happened.

Context & Notes:
I am not able to fully reproduce Ms. Rankine's response to the poem, or his response to that, so those who were there, or who spoke to Ms. Rankine afterward (I didn't), please add your voices to this.

Mr. Hoagland was Ms. Rankine's colleague at the time "The Change," was published.  Ms. Rankine's response deftly asked questions about what this poem said and meant, to her, to others, said about her, or others.  She began by saying something like, "I don't like to use the word 'racist'..."  but went on to unpack the images of big, black, girl, monstrosity, wrongness, whiteness, paleness, tribalness, Americanness, womanness, collegiality, and more, with the big question, "What the fuck," in trying to make sense of Hoagland's imagery.  She asked repeatedly, "Am I that Black girl?" At some point, she asked Mr. Hoagland what he meant by the poem, and he said that "the poem is for white people."  Then Ms. Rankine began questioning what that meant, or could mean, but was clear that this was her speaking for him in her imagination.  That she could not know for sure.  So she did what perhaps we don't do as often as we should (because we are often shamed for it, somehow.): she asked him what he meant.  I felt it, because it so mirrored my thought process in trying to figure out, "Is that person a racist, or am I...being emotional? Not thinking right?"

For some reason, Mr. Hoagland only had two days, prior to this event Friday, February 4, to respond to the poem, though it was clear to me (though I'm not totally sure now) that Mr. Hoagland was fully aware of and consented to his role in this dialectic in absentia.  He responded that Ms. Rankine was naive in her thinking about race and racism, that it's much worse than she seems to believe or know, that it's a problem how interrogations of race in poetry are often from a brown POV, it's a problem how readers of poems assume the speaker of the poem to be that of the poet, and it's a problem that liberal white guilty people's poems are ineffectual, dishonest and boring.  He said he'd rather get dirty up to his elbows in the muck of humanity (or racism, can't remember) than try to keep himself polite, neat and clean.  He called himself a racist and a misogynist, as well as a single mother, and a string of other identity markers I can't recall now, but were provocative in their complex contradictions.  He also said, "Is this poem for white people?  Perhaps."

Ms. Rankine ended with a poem that centered on the unfulfilled promise of America, and, it seemed to me, our current administration under President Obama, using the same phrase to start each line.  The poem, as did her initial response to Mr. Hoagland, made explicit reference to genocide of indigenous peoples in North America.

Charles Wright followed Ms. Rankine, he being the headliner of the evening, apparently.  In reading his second or third poem, he named a Chinese poet from a particular dynasty.  He said, "I took a line from this Chinese poet's work, then I laundered it.  Then I scalped it."

Ms. Rankine's presentation was bold, inspiring, very calculated, artful.  I was upset, shaken on many levels, by the entire evening, including Charles Wright's reading, but also heartened.  And confused.  As I read back, I find it disturbing how inexact my recounting of Ms. Rankine's words are, in comparison to my recall of Mr. Hoagland's.  The elegance of Ms. Rankine's interrogation of the poem, the context in which she read it, and trying to make meaning of it all, is something I felt as much as heard.  I'm reminded of one of my favorite sayings, about how nothing erases a Black woman's righteous anger faster than a white woman's tears, and here, I can replace tears with "cold, hard logic" or "objectivity," as Mr. Hoagland's response was short, terse, declarative, inelegant.  Or, I'm just a bad listener and can't remember specifics of Ms. Rankine's first response to the poem.  Still, in the construction of her presentation, her response and his, I think, I feel, that there's something quite intentional being performed here, about race and racism, authorship and authority.  I am struck by how quickly the people I was there with dispersed, also in silence, or to a safety.  In hindsight, for myself, silence was safest.  Perhaps still safe.  I hazard here to speak.  Therefore, please note that I am still processing.  So.

Should I, as in Ms. Rankine's Don't Let Me Be Lonely, take the "I" to be a fiction, a construction, the speaking voice of a creative piece, not the author herself?  Are Ms. Rankine and Mr. Hoagland in fact in agreement, that Mr. Hoagland is not a racist, but that the poem should be understood not as his voice, but as a simple act of mimesis, the amplifying mirror of white people's racism?  Does his saying "I did it on purpose, it's all intentional," absolve him of responsibility, or free him from any charge of racism, because he calls himself a racist?  Or was he, in my emotional first estimation, responding to Ms. Rankine in a patronizing way, as if she was being an emotional little girl who just wasn't thinking right, seeing right?  Ms. Rankine's presentation certainly made these questions clear, and totally subverted the down home western pastoral romance (my view) of Charles Wright's poems.  Or, I just couldn't listen to them without populating his landscape with Chinese launderers, bloody scalps and hanging trees.
Here is Sarah Jaffe's response, "The Condition of Being Addressable: A Response to Claudia Rankine at AWP." Thank you, Sarah Jaffe. A quote:

Hoagland may be aware of the legacy of racism in this country, but he is unaccountable to the power that that legacy has bequeathed to him. And one aspect of that power is the power to name (“We suffer from the condition of being addressable”). In “The Change,” when Hoagland employed an array of racist, exoticizing stereotypes to describe the black tennis player, he flaunted that power. He used language irresponsibly and stridently, without regard for where it fell. If there is another language, an alternate discourse, that can possibly ever serve as a challenge to the dominant mode of careless naming, it is one that illuminates, at every step how connected we all are to each other, and to the institutions in which we live with, in, and in spite of. That is the language that Claudia Rankine practices and one that I was so grateful and moved to hear.

Here is Laura Hartmark's response, "How Tony Hoagland Renames Hate as Change." Thank you, Laura Hartmark.  A quote:

A poem that addresses race and racism by accurately depicting a reality and asking what can be done to repair what has gone wrong may appropriately be entitled, “Change.” Hoagland’s poem is more appropriately entitled, “Hate.” But to call it what it is, there would have to be an admission of racist hatred, and said admission is sadly absent from the poem.

Lastly, there are some readers who defend the poem by stating that it exposes how things are. To that, I can only quote Anaïs Nin: “We don’t see things as they are, we see them as we are.”
I am still thinking about all of this, though I think the core of Rankine's response, and Hartmark's critique, offer valuable ways of approaching a work like Hoagland's poem. Claudia Rankine has since posted this open call for responses on her site, so this might be a way of responding:

Dear friends,

As many of you know I responded to Tony Hoagland’s poem “The Change” at AWP. I also solicited from Tony a response to my response. Many informal conversations have been taking place online and elsewhere since my presentation of this dialogue. This request is an attempt to move the conversation away from the he said-she said vibe toward a discussion about the creative imagination, creative writing and race.

If you have time in the next month please consider sharing some thoughts on writing about race (1-5 pages).

Here are a few possible jumping off points:

- If you write about race frequently what issues, difficulties, advantages, and disadvantages do you negotiate?

- How do we invent the language of racial identity--that is, not necessarily constructing the "scene of instruction" about race, but create the linguistic material of racial speech/thought?

- If you have never written consciously about race why have you never felt compelled to do so?

- If you don’t consider yourself in any majority how does this contribute to how race enters your work?

- If fear is a component of your reluctance to approach this subject could you examine that in a short essay that would be made public?

- If you don’t intend to write about race but consider yourself a reader of work dealing with race what are your expectations for a poem where race matters?

- Do you believe race can be decontextualized, or in other words, can ideas of race be constructed separate from their history?

- Is there a poem you think is particularly successful at inventing the language of racial dentity or at dramatizing the site of race as such? Tell us why.

In short, write what you want.  But in the interest of constructing a discussion pertinent to the more important issue of the creative imagination and race, please do not reference Tony or me in your writings.  We both served as the catalyst for this discussion but the real work as a community interested in this issue begins with our individual assessments.  

If you write back to me by March 11, 2011, one month from today, with “OPEN LETTER” in the subject heading I will post everything on the morning of the 15th of March. Feel free to pass this on to your friends. Please direct your thoughts to openletter@claudiarankine.com.


In peace,
Claudia
openletter@claudiarankine.com

Friday, February 4, 2011

Encyclopedia 2/War Diaries Reading @ AWP

It's February, it's winter quarter, it's the time of the year when I don't have time to breathe. But I did manage to get to the Associated Writing Programs annual conference in Washington, DC, this past week, for two days, in part to participate in Encyclopedia's Vol. 2 F-K Launch Party, with War Diaries, the last in a series of arts-collaborative publications from AIDS Project Los Angeles.

The reading, organized by the remarkable Tisa Bryant, co-editor both of Encyclopedia (with Kate Schatz and Miranda Mellis) and of War Diaries (with Ernest Hardy) took place on Thursday night at the DC Center for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Communities, and the lineup included Samiya Bashir (Encyclo & War Diaries), A. Naomi Jackson, Jen Hofer, Sueyeun Juliette Lee, Reggie Harris (Reggie H.!), Robin Coste Lewis, Vanessa Place, Terese Swoboda, Bronwen Tate, Kevin Simmons, Sarah Fran Wisby, and Matias Viegener.  It was an honor to read with this crew, and I was also very happy to present a little sunburst of Jean Wyllys's work in English. (Perhaps that was the first time anyone had done so?)

A few writers, including Duriel Harris and Bhanu Kapil, unfortunately weren't able to make to town in time to participate. (My own trip was happened truly on a few wings, a prayer, and one bad knee: I had to teach Thursday morning, so I raced to O'Hare on the post-Snowpocalyptic roads, which were still paved with snow atop a bed of ice, which meant an even longer trip than usual, only to be told that I had arrived too late to make my flight, but the American Airlines check-in agent suggested that I nevertheless go to the gate, and so after I made it through security I ran, luggage in tow, to the gate, was able to board my flight to Philadelphia, and then was able to make an even earlier connecting flight to DC, which brought me to DC National Airport with an hour to spare before the reading.  Even after gym workouts I haven't gotten as soaked with sweat as I did sprinting to my gate.) The reading packed the room, and it was especially wonderful to see writers I haven't seen in a few years or many.

Below are a few photos from the event (including one of me that Reggie took). Some of the readings are obvious, but see if you can guess what each writer actually read. If you want to know, I highly recommend the new volume, whose index alone will give you a productive brain workout, and I also recommend War Diaries, which you can order directly from AIDS Project Los Angeles.
At the Encyclopedia 2 Launch Reading, @ AWP Conference, DC
Organizer Tisa Bryant
Tisa Bryant
Tisa
Naomi Jackson starting the Encyclopedia 2 Launch Reading @ AWP Conference, in DC
A. Naomi Jackson
At the Encyclopedia 2 Launch Reading, @ AWP Conference, DC 
Sueyuen Juliette Lee
At the Encyclopedia 2 Launch Reading, @ AWP Conference, DC
Vanessa Place

At the Encyclopedia 2 Launch Reading, @ AWP Conference, DC 
Terese Swoboda
At the Encyclopedia 2 Launch Reading, @ AWP Conference, DC 
Robin Coste Lewis
At the Encyclopedia 2 Launch Reading, @ AWP Conference, DC 
Jen Hofer
At the Encyclopedia 2 Launch Reading, @ AWP Conference, DC 
Matias Viegener
Yours truly, reading my translation of Jean Wyllys's story 
Yours truly (photo by Reggie Harris)
Lisa Moore
Lisa Moore
Trasi Johnson
Trasi Johnson
Erica Doyle, Kate Rushen, Holly Bass
Erica Doyle, Kate Rushen, Holly Bass

Sunday, February 8, 2009

Up From the Depths

Up, from the depths, but only temporarily. I was trying to think of the right word to describe this quarter, this January and February, the steep and suffocating mound of work, and the feeling of being buried and being unable to get out from under it, to imagine a way out of or around it, and I realized, when Chris was here a few weeks ago, that I'd mentioned it in a conversation with him: vivisepulture. Which, I reminded myself, will be a title of a new project. Slowly, surely, I'm climbing up out of it, eyeing my way out of it at least, but there's still a long, ascending incline to go. And blogging, which I love to do, unfortunately has to come last on the list. But rather than let this month (Black History Month, no less!), pass by without at least an initial post, here I go.

My English 383 blackboard workMy English 383 blackboard work
Blackboard work, after my lit class (one of the few fun things I do every week)

***

A weekend ago, Tisa Bryant and Duriel Harris were in town for the final week of Jennifer Karmin and Amina Cain's month-long festival at Links Hall, "When Does It or You Begin? (Memory as Innovation): Writing, Performance, & Video Festival." I caught the Friday night set, which brought together Tisa's and Duriel's performances, as well as video clips by father and son team Bryan & Jake Saner and Chi Jang Yin.

I've read Tisa's book, Unexplained Presence (Leon Works, 2007) in various versions, but I'd never heard Tisa read from the book, and it was a revelation; she read from the Dido chapter, and the charged narrative, which gathers tremendous force all the way up through its final words, a figurative and literal gathering up of the disparate (black) voices she imagines in the London in which that story-essay is set, are still resonating for me. Duriel performed a selection from a new project, "Unquiet Borders & on the Air, a Gallows," which imagines the moment following Emancipation and preceding Reconstruction, in a way that only the multivocal, multivisional Duriel can. The two video pieces worked less well for me, in part because I thought both could have used a bit more context in the form of an introduction, and in the case of the Saner piece, The Inaudibles, which focused on young and older political activists, the divergent strands didn't really come together in the short sliver that I saw. In the post-show talkback, both Tisa and Duriel offered some cogent thoughts in response to the lively questions that moderator Tony Trigilio was asking, particularly in relation to how historical memory, cultural memories, and the lived, everyday experiences of regular people, could be viewed in relation to each other.

Here are some photographs from the event:
Amina Cain introing event, Links Hall
Amina Cain introducing the event
Tisa Bryant reading, Links Hall
Tisa reading from Unexplained Presence
Duriel Harris, Links Hall
Duriel, performing her work
Clip from Saners' film, Links Hall
A still shot from the Saners' film, The Inaudibles
Talk back at Links Hall
The talkback (l-r): Amina, Tisa, Tony, Jake and Bryan, Duriel, and Jen.

***

The following night, I went to a forum and community discussion, presented by The Silver Room and Tres, on the "Social Responsibility of the Artist" at the Silver Room, in Wicker Park. The panel featured artists Theaster Gates, Jon Bollo, Maritza Cervantes, Courtney Jolliff, and Krista Franklin, among others. Hector Rivera and Sandra Ivelisse Antongiorgi moderated. I won't attempt to recap the discussion and Q&A session except to say that the panelists and most of the audience came down on the side of social responsibility, while also agreeing that artists ought to have as their primary concern doing the best work possible. The l'art pour l'art crowd was a decided minority. Some photos:
Artists' panel, Silver Room
The panel (Krista is wearing the white sweater)
Audience at panel, Silver Room
Audience
Audience at artist' panel, Silver Room
The audience at the forum
Late set at the Silver Room
The DJ getting ready for the post-forum party
Late set at the Silver Room
Post-forum viewing and partying

I'll end there, and try to post photos from Tisa's, Krista's and my trip to the Museum of Contemporary Art, where we caught the Jenny Holzer and Theaster Gates exhibits, which were closing on February 1.

Thursday, May 1, 2008

Events Tonight

If you're in or around Princeton, check out Audiologo's event, which will be accessible via the Net as well:

• Thursday, May 1, 2008 •
Uncovering What Is Brave: 2008 Generals Concert
Taplin Auditorium
Fine Hall
Princeton University
Princeton, NJ
8:00pm (live recording; seating until 8pm and during intermission only)

You Are Most Beautiful When... my live performance piece for the Composition Program's General Exams Concert. This concert promises to be a quite exciting affair, with each of us taking risks, and pushing forward our creativity with new works from my compatriot Graduate Fellows in Composition, Mark Dancigers, Anne Hege, and Andrea Mazzariello (as well as myself). Each of us has written work in response to a particular composer's work. My piece is a response to Der Doppelgänger by Austrian composer Franz Schubert (1797-1828) as performed by legendary contralto Marian Anderson and her long-time accompanist, pianist Franz Rupp. The theme of my response is gratitude, creative collaboration, and friendship, and features the "distinctive, rich, and compelling" voice of soprano Aurora Micu (replacing Boston Fielder), and the "...magical, something to celebrate..." pianist Francine Kay, along with other special virtual guests, and my first experimentation with a traditional libretto!

This is the second requirement of my 4-part General Exam. I hope to see you there!

For Directions to Princeton and information about parking (no campus parking permits required after 5pm, and meters are free after 7pm) and trains (NJTransit) check this link: visiting_the_campus

**Streaming Audio**
If you can't make it in person, you can access a streaming audio link via the main page of Music Department website: the link will become active on May 1st @ 8pm.

Performance order:
Mark Dancigers
Andrea Mazzariello
Anne Hege
MR Daniel


And if you're in New York City, from Khalil Jibade-Huffman:

(in conjunction with Xaviera Simmons' installation
for HOMEBASE III
[17 international artists transform a historical townhouse in Harlem
with site-specific artwork addressing the notion of Home]).

"Writing Home:
an evening with
Tisa Bryant and Christopher Stackhouse"

curated by Jibade-Khalil Huffman
Thursday, May 1st
7pm

764 St. Nicholas Ave. @ 148th St.
Harlem, New York
(A (express!),C,B, or D to 147th St. exit)

Project Homebase

Thursday, December 6, 2007

Congrats to Tisa & Renee + Johnson Slammed + Shakespeare's Cognitive Art + LGBTT Conf. in Brazil



Since I can barely read computer screens these days or type more than one sentence without a major spelling--which becomes a grammatical--error, I almost thought about using images like the one above, somewhat like what I used in an online piece eons ago. But I'd probably mix those up too. I'm too trifling to get my act together to film it properly, but if I could, I'd film the hibernation I hope to engage in in a little more than a week's time.

***

Congratulations are in order to two friends, Tisa Bryant, and Renee Gladman, who have just published new books. Tisa's book, Unexplained Presence (Leon Works, headed up by none other than Renee (=fierce)), is a daring hybrid work incorporating literary and film criticism, autobiography, and fiction that opens up an array of reading possibilities and pleasures, and you even get to converse with Othello, Julie Christie, Afro-English-women, and Caribbean and California Negroes, to name just a few.

Renee's new volume, Newcomer Can't Swim (Kelsey Street Press--and yes, her title, like Tisa's, is signifying!), is listed as poetry by Small Press Distribution but like Tisa's text, though in a different way, it deliciously breaks genre wide open and reconstitutes it. I'll be nourishing my neurons with these two texts, and I hope--know!--you'll check them out too.

***

After having read Denis Johnson's stories in Jesus' Son many times with delight, I decided to start teaching some of them, and for the last few years have been using "Emergency," a horrifyingly compelling tale, in my intro class. It never fails to spark amusement, awe, conversation, and imitation, though the students' personal knowledge one of the story's central elements, mind-altering drugs, is thankfully much more greatly reduced--at least based on what they tell me and what their responses indicate--than would have been the case with students of my generation. I have not read the prolific Johnson's plays, poetry collections, novellas or novels, however, since Fiskadoro, which would have been, well, back when I was the age of my students (yes, that long ago), but I keep saying I'm going to read at least one of his novels published since then, and I recently thought that I'd start with the most recent, Tree of Life, which has received rave reviews and this years's National Book Award.

But there's someone out there who thinks rather differently about Johnson's new novel, and s/he's not mincing words, the one-and-only, which is to say, notorious, R. B. Myers, in this month's Atlantic. You have to read the stunningly waspish "A Bright Shining Lie" to get the full dose, but here's a sting:

Not being religious myself, I do not feel personally insulted by any of this, and lest other tempers flare, let me make clear that free-thinking Skip, the man who wants the truth to wet him, cuts the silliest figure of all. Besides, most of Johnson’s prosethe metaphor of the jungle as screaming mosque, for exampleis too imprecise and empty even to give offense. One closes the book only with a renewed sense of the decline of American literary standards. It would be foolish to demand another Tolstoy, but shouldn’t we expect someone writing about the Vietnam War to have more sense and eloquence than the politicians who prosecuted it?

Those two qualities are linked. There can be no deep thought without the proper use of words, as our current president never fails to demonstrate. This is why it is dangerous to hold up bad English as good and why Philip Roth should know better than to announce that Johnson writes “prose of amazing power and stylishness.” There are people who will take that seriously. Less worrying, because so obviously lunatic, is Jonathan Franzen’s blurb: “The God I want to believe in has a voice and a sense of humor like Denis Johnson’s.” Really? Then God help Jonathan Franzen.

Ouch!

Anyone else want to weigh in on Johnson's new tome? Or least offer a counterweight to Myers's sledgehammer?

***

On a related note, since I mentioned Shakespeare the other day, I have to post a link to this short piece by Philip Davis, editor of the Reader (?) magazine. He surmised that Shakespeare's verbal artistry might have cognitive effects, and decided to test things out with several brain researchers. His specific experiment examined the effects of what linguists call "functional shifts" or "word-class conversions," which is to say, those moments when Shakespeare substitutes one part of speech for another, with minimal change to the sentence's shape or syntactic arrangement. He cites three examples: in King Lear, "He childed as I fathered" (nouns shifted to verbs); in Troilus and Cressida, "Kingdomed Achilles in commotion rages" (noun converted to adjective); Othello, "To lip a wanton in a secure couch/And to suppose her chaste!"' (noun "lip" to verb; adjective "wanton" to noun). And the result was...well, I'll let you read it, but it's pretty fascinating. One interesting aspect of the piece is that although Davis is an editor and a teacher, he doesn't mention "rhetoric" once in the piece, though the particular effect he's describing is called "anthimeria" and is a form of the rhetorical device of "enallage." Please correct me, Shakespeare readers and scholars, if I'm incorrect, but anthimeria appears frequently in the later plays, which leads me to believe that once the Bard latched onto this wonderful device, like so many others (one of my favorites, which I started noticing in a few of Elizabeth Alexander's poems a few years ago, is epizeuxis) he wasn't going to let it go given its ability to...well, you'll have to read the article! But it appears in other authors, and especially in great frequency in e. e. cummings's poems, where he elevates it to a central aesthetic principal. Think of his famous poem, "anyone lived in a pretty how town," for example. (Does anyone teach cummings any more?) I'm curious to see what other research projects using Shakespeare or other authors Davis undertakes, and what the results are. Meanwhile, start paging your Macbeth...

***

Recently the Noctuaristocrat Reggie H. (who convinced me to start reading Alex Ross's The Rest is Noise, which I can't put down), forwarded an article about Bahia, Brazil's "Black Rome," becoming a key travel destination for African-American tourists interested in that state's strong and enduring African cultural retentions (shaped, of course, by their development in Brazil over centuries). (João deS. forwarded the same article later that day, so thank you.) Authenticity, baby. I've written a bit on here about this topic, and the post led me to check out Brazzil.com, which had another interesting article, on Brazil's first nationwide LGBT conference, which will take place in May 2008 and be sponsored by the Brazilian government, a Latin American first. (Actually, it'll be conference on Lesbians, Gays, Bisexuals, Transvestites and Transgenders.)

Brazil's Socialist president, Lula, is firmly supporting it, and has decreed that it will be held

under the auspices of the Special Secretary of Human Rights of the Presidency of the Republic, with the objectives of 1. proposing the directives for the implementation of public policies and the national plan for promoting the citizenship and human rights of gays, bisexuals, transvestites and transsexuals - GLBT, and 2. evaluate and propose strategies to strengthen the program Brazil Without Homophobia.


How refreshing, and what a stark contrast with US politicians, including many of the supposedly "progressive" presidential candidates, who for the most part still can't help but speak out of both sides of their mouths when it comes to LGBT issues. So consider attending it along with a visit to Bahia; I had to check another site to find out that it's taking place in the post-urban capital Brasília, a city I've never visited, though I hope C and I get to see it one of these days soon.